Libellés

vendredi 18 février 2022

LE 108ÈME ANNIVERSAIRE DE LA NAISSANCE DE VICTOR HUGO PAR EDMOND ROSTAND EN 1910 (troisième et dernière partie)

 

L'ANNIVERSAIRE DE VICTOR HUGO PAR ROSTAND EN 1910.


En février 1910, Edmond Rostand rend hommage à Victor Hugo, avec une représentation d'Hernani, à la Comédie-Française.





pays basque autrefois comedie française hernani
ALBERT LAMBERT FILS DANS HERNANI COMEDIE-FRANCAISE




Voici ce que rapporta à ce sujet le journal Les Annales Politiques et Littéraires, le 27 février 1910, 

sous la plume d'Edmond Rostand de l'Académie Française :



"L'Anniversaire de Victor Hugo.



V

Les voitures 

Passent sous la visière énorme des toitures 

Dans cette rue étrange où je monte en rêvant. 

Ah ! c'est l'Espagne, enfin !



Je sais bien qu'au-devant 

De celui qui sera son poète, l'Espagne 

Avait mandé sa grâce à travers la montagne, 

Qu'elle avait détaché vers lui quelques splendeurs,

— Vieux clochers chambellans, moulins ambassadeurs ! 

Chargés de l'accueillir au seuil de la Biscaye 

D'un peu de majesté, de morgue, et d'antiquaille ! 

Je sais bien qu'au-devant de celui qui venait 

Elle avait envoyé le soleil, le genêt, 

Le vent du Sud chantant son grand air de bravoure ; 

Que déjà cette reine, aux portes de Ciboure

Avait fait de sa part saluer cet Infant 

Par un vieux mendiant de rouge se coiffant ; 

Mais c'est à Hernani — noir village, je t'aime ! 

Qu'elle avait résolu de l'attendre elle-même.



Et tous les murs étaient pavoisés de haillons !


peintre hugo rostand hernani
25 FEVRIER 1830 TABLEAU A BESNARD
PREMIERE REPRESENTATION HERNANI AU THEÂTRE FRANCAIS


Depuis qu'on parcourait les âpres régions 

Pour la première fois le convoi faisait halte ; 

De sorte que ce fut vraiment — et je m'exalte, 

Je parle seul tout haut, je ris ! — ce fut ici 

Que la rencontre eut lieu. Noir village, merci !...



... O rapide frisson des âmes enfantines !

Aussitôt qu'il eut vu, l'enfant des Feuillantines,

L'orgueil silencieux qui ronge ces maisons

Et leur sort sur la face en énormes blasons ;

Ces fers forgés, ces bois sculptés, ces hommes pâles

Qui, sur de pauvres seuils, se drapent dans des châles ;

Les caprices pointus de ce pavé grimpant

Sous le balcon qui tombe et la loque qui pend ;

Aussitôt qu'il eut vu ce clocher à grillage

Où les cloches ont l'air d'oiseaux de bronze en cage ;

Aussitôt que, passant la poterne, il eut vu

Les longs veloutements de ce vallon perdu ;

Ces chênes bas, taillés d'une façon si drôle

Qu'ils ont la grosse tête à perruque du saule ;

Aussitôt qu'il eut vu marcher dans les sentiers

Des joueurs de pelote et des contrebandiers ;

Sous les arbres trapus, tout enthyrsés de lierres,

Rire des muletiers avec des sandalières ;

Des mules trois par trois traîner ces grands berceaux

Dont la toile au soleil tremble sur deux arceaux ;

La broussaille dresser son piège qui chuchote ; 

Les moulins avoir l'air d'attendre Don Quichotte

Et les maïs bouger leur barbe et leurs plumets ; 

Et les feux s'allumer soudain sur les sommets ;

Et le linge sécher à travers les campagnes, 

Il fut plus Espagnol que toutes les Espagnes !


pais vasco antes guipuzcoa hugo
HERNANI GUIPUSCOA
PAYS BASQUE D'ANTAN

Il a reçu le coup de soleil, c'est fini. 

Quand sa mère aura peur, — plus loin que Hernani, — 

Il rira. — Le buisson où s'embusque la haine 

Elle le connaît trop, la maman vendéenne ! 

Elle dit à son fils : "Rentrez la tête un peu !" 

Mais une vitre éclate ! On vient de faire feu !

— "C'est gentil, l'ennemi qui m'envoie une bille !", 

Dit l'enfant. Car ce brave aux longs cheveux de fille 

Est déjà tellement du pays où l'on est

Qu'il a mis du panache à son petit bonnet.



VI

O mystère charmant et profond de l'enfance ! 

Quoi ! cet être joyeux d'enfreindre une défense, 

Qui rit, qui parle seul, qui joue, et qui, soudain, 

Semble pris pour ses jeux d'un immense dédain, 

Et rêve, dédaignant l'image ou la praline, 

Dans le plus sombre coin de la vieille berline ;

Qui montrait, tout à l'heure, un golfe avec son doigt 

En demandant : "Quel est ce gros saphir qu'on voit !" 

Ce garçonnet ravi d'abîmer son costume, 

C'est celui qui mettra son siècle sur l'enclume, 

Quoi ! cet enfant, c'est lui par qui nous apprenons 

Que tous ces voyageurs croyaient avoir des noms. 

Et c'est lui l'éternel parmi ces éphémères ! 

Quoi ! c'est le grand Hugo, ce petit Victor !



Mères, 

Qu'il y ait du respect, parfois, dans la douceur 

Du baiser mis au front de votre enfant rêveur ; 

Que vos lèvres, parfois, en écartant des boucles 

Aient peur de se brûler à quelques escarboucles ; 

Frissonnez au milieu d'un rire ; effrayez-vous 

De prendre l'avenir, ainsi, sur vos genoux ; 

Et dites-vous, avec une ivresse inquiète, 

Lorsque vous saisissez une petite tête 

Pour essayer de voir au fond des yeux gamins, 

Que vous tenez peut-être un monde entre vos mains !

— Sait-on à quel moment, au juste, le dieu passe ? 

Songez à la minute émouvante de grâce

Où, dans la vieille rue, au son d'un fandango

Que rythme un claquement de fouet, Madame Hugo

Sort du carrosse vert dont l'attelage souffle

Et, prenant dans ses bras l'enfant qu'elle emmitoufle,

Distraite, d'une voix qui sommeille à demi,

Lui dit légèrement : "Tu vois, c'est Hernani."


pais vasco antes guipuzcoa hugo
HERNANI GUIPUSCOA 1907
PAYS BASQUE D'ANTAN


Aucun éclair n'a lui dans la ruelle noire ; 

Nul n'a senti tomber cette graine de gloire ; 

Et lui-même l'enfant n'est pas resté songeur. 

On se bouscule, on crie, on jure ; un voyageur 

Chante... Et le germe obscur descend au fond de l'âme.



"C'est Hernani, tu vois", a murmuré Madame

La générale Hugo, d'une distraite voix.

Et l'enfant regardait. "C'est Hernani, tu vois",

Dit cette mère. Et tout, pendant cette minute,

Tout : Don Ruy, Don Carlos, le grand vers dont la flûte

Soupire, le bandit, l'amour, le collier d'or,

La bataille de mil-huit-cent-trente, le cor,

Mademoiselle Mars, la salle qui trépide,

Tout : le lion superbe et le vieillard stupide,

Oui, tout fut, au-dessus de ce village fier,

Pendant cette minute, en puissance, dans l'air !




pais vasco antes guipuzcoa hugo
HERNANI GUIPUSCOA
PAYS BASQUE D'ANTAN


Cette minute-là fut grosse du chef-d'oeuvre.

— Et, faisant de son fouet zigzaguer la couleuvre, 

Un jeune postillon, sur un seuil, étalait

Le rouge fatidique et vif de son gilet.



Le Rêve dans l'esprit des grands amants du Verbe 

Abonde avec amour autour d'un nom superbe ; 

Il suspend, en secret, son cristal doux et lent 

Au nom qui s'alourdit d'un poids étincelant ; 

Et quand, plus tard, cherchant dans cette ombre où tout reste, 

Hugo retirera de son coeur, d'un seul geste,

Le nom qui s'y enfonce en tremblant aujourd'hui, 

Ce nom ramènera tout un drame avec lui !



VII

... Mais la nuit m'a surpris près d'un portail de pierre.. 

Alors, je me souviens qu'il aimait la prière ; 

Qu'il a divinement murmuré : "Va prier..." 

Je songe que le soir du vingt-six février, 

Hernani, ton église est bien selon mon âme, 

Puisque je ne peux pas aller à Notre-Dame !


pais vasco antes guipuzcoa hugo
PORTE PRINCIPALE HERNANI GUIPUSCOA
PAYS BASQUE D'ANTAN


Et je laisse la vieille en noir qui tient les clés 

M'ouvrir.

Saint Sébastien a les cheveux bouclés ; 

Le large autel doré luit de toutes ses forces ; 

Et l'on voit des raisins sur les colonnes torses ; 

Cette église serait sûrement de son goût. 

Et, comme dans son oeuvre énorme on trouve tout, 

J'y prends quelques beaux vers comme on choisit des cierges. 

Et je les fais brûler doucement. Et les Vierges 

— Fronts de cire entrevus à travers des carreaux — 

Sont celles justement qu'invoquent ses héros ; 

Et je t'ai demandé, Petit Roi de Galice, 

Comment il faut prier pour que Dieu s'attendrisse !



Et je sors tout ému sous le ciel toujours beau ; 

Et je marche en disant : "Maître, Génie, Hugo

Souris, Père d'un siècle, aux humbles fils d'une heure ! 

Que quelque chose, en nous, de ce grand jour demeure ! 

Donne-nous le courage et donne-nous la foi 

Qu'il nous faut pour oser travailler après toi..." 

Et les mots se pressaient sans ordre sur ma lèvre, 

Car depuis le matin je cultivais ma fièvre. 

"Fais que nous nous levions la nuit pour travailler, 

Que nous ne dormions plus à cause du laurier ; 

Et détache ta main, un instant, de ta tempe, 

Pour bénir notre front, notre coeur, notre lampe..." 

Des paysans passaient. — "... Persuade-nous bien 

Que le travail est tout, que nous ne sommes rien..." 

Un chant montait, de ceux que plusieurs voix reprennent. — 

"... Et dis-nous de chanter pour que tous nous comprennent !"



Ainsi parlait la voix de mon âme à genoux. 

Le soir d'Espagne était merveilleusement doux. 

Mais il fallait partir, car l'ombre enveloppante 

Venait. Je reprenais la vieille rue en pente 

Qui serre tellement le ciel entre ses toits 

Que l'on ne voit jamais qu'une étoile à la fois ; 

Je murmurais : "Faut-il qu'un pareil jour s'achève ?" 

Je sortais de Hugo comme l'on sort d'un rêve ; 

Et j'ai redescendu la rue ; et lorsque j'ai 

Passé sous le dernier balcon de fer forgé, 

Un homme, d'une voix orgueilleuse et bourrue, 

M'a dit : "Senor, c'est là, dans cette vieille rue, 

Que naquit Urbuta, le brave à qui le roi 

François Premier rendit son épée !" Alors, moi 

J'ai dit : "C'est là qu'est né, dans cette rue ancienne, 

Le drame auquel le Cid pourrait rendre la sienne."




Merci ami(e) lecteur (lectrice) de m'avoir suivi dans cet article.

Plus de 4 800 autres articles vous attendent dans mon blog :

https://paysbasqueavant.blogspot.com/

N'hésitez pas à vous abonner à mon blog, à la page Facebook et à la chaîne YouTube, c'est gratuit !!!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire