Libellés

dimanche 31 décembre 2023

PROVERBE BASQUE DU JOUR ET FÊTE DU 31 DÉCEMBRE 2023 SAINT SYLVESTRE ET SAINTE COLOMBE ET SAINTE MÉLANIE - ZORIONE

  

PROVERBE DU 31 DÉCEMBRE 2023 (SAINT SYLVESTRE) (SAINTE COLOMBE) (SAINTE MÉLANIE) (PALOMA) (ZORIONE).


SYLVESTRE : Sylvestre 1er (ou Silvestre 1er), naît à Rome, à une date inconnue.


religion catholique saint sainte sylvestre
31 DECEMBRE SAINT SYLVESTRE


Ce prêtre romain devient le 33ème pape, le 31 janvier 314, au temps de l'empereur Constantin le Grand, à l'ombre duquel il pontifie sans éclat particulier.

L'épiscopat de Sylvestre va durer 22 ans.

Ses délégués participent au concile de Nicée qui voit la condamnation de l'arianisme.

Sylvestre est célébré comme saint le 31 décembre dans l'Eglise catholique romaine et le 2 janvier dans l'Eglise orthodoxe.



religion catholique saint sainte sylvestre
31 DECEMBRE SAINT SYLVESTRE


COLOMBE : Colombe de Sens, naît en 257 à Caesaraugusta (Saragosse) et meurt en 274 à Saint-Clément, près de Sens (Yonne).



31 DECEMBRE SAINTE COLOMBE DE SENS

Colombe est une sainte martyre célébrée par l'Eglise catholique et honorée à ce titre le 31 décembre.

Colombe aurait été décapitée pour avoir refusé de se convertir afin d'épouser le fils de l'empereur romain Aurélien.



MELANIE : Mélanie la Jeune naît en 383 à Rome et meurt en 439 à Jérusalem, en Palestine.



religion catholique saint sainte mélanie
31 DECEMBRE MELANIE LA JEUNE


C'est une sainte chrétienne, faisant partie des Mères du désert, comme sa grand-mère Mélanie l'Ancienne.

Mariée, dès l'âge de 14 ans, avec son cousin Pinien (Valerius Pinianus), elle donne naissance à deux enfants, morts en bas âge.

Mélanie continue de vivre avec son mari dans la chasteté, la dévotion aux pauvres et l'aide aux malades.

Mélanie et son mari vendent leurs immenses propriétés de la Bretagne à l'Hispanie, de la Maurélanie romaine à la Sicile, et la vente se fait au profit de nombreux monastères et églises.

Mélanie affranchit en plus ses 8 000 esclaves.

En 410, lors de l'invasion des Goths d'Alaric 1er, Mélanie et Pinien fuient et se rendent en Italie du nord, puis en Sicile et enfin, en Afrique, à Tagaste.

Après 7 ans passés en Afrique, ils partent pour la Terre sainte, où elle rencontre saint Cyrille de Jérusalem.

En 417, ils arrivent donc à Jérusalem, où ils passent leurs journées dans la pauvreté et la prière.

Mélanie décide de se retirer dans une cellule du mont des Oliviers en ne voyant son mari qu'occasionnellement.

Son mari meurt en 432 et elle tombe malade, en 439, lors de la fête de la Nativité, avant de mourir quelques jours plus tard le 31 décembre.

Mélanie est canonisée en 1908 par le pape Pie X.




ZORIONE : Gabon zaharreko zoriontasunaren festa. Gabon zahar. Erre.

Zorion izen arruntetik sortu da hau, S. Aranaren lanaren ondorioz zabaldu den- 

(n)e bukaera femeninoa erabiliaz.





Un décès du 31 décembre : Jacques Arsène d'Arsonval.




inventeur telephone france
JACQUES ARSENE D'ARSONVAL

Né le 8 juin 1851 à La Porcherie (Haute-Vienne) - Mort le 31 décembre 1940 à La Porcherie (Haute-Vienne).

C'est un médecin, physicien et inventeur français.

On lui doit notamment le galvanomètre balistique, le premier téléphone agréé par les P.T.T. et des études sur l'électrothérapie par les courants à haute fréquence.

D'Arsonval est tout d'abord élève du lycée impérial de Limoges, puis du collège Sainte-Barbe à Paris.

Il est ensuite étudiant en médecine et il obtient son diplôme en 1876.

De 1882 à 1910, il dirige le laboratoire de biophysique du Collège de France, puis le nouveau laboratoire de Nogent-sur-Marne, dont il est le directeur jusqu'en 1931.

D'Arsonval fait de nombreuses découvertes médicales dans le domaine de l'électricité médicale.

Il met également au point le premier téléphone adopté par les P.T.T.


invention telephone france
TELEPHONE D'ARSONVAL 1898



Il invente le vase d'Arsoval, récipient à l'origine des bouteilles thermos.

Vers 1902, il collabore avec Georges Claude sur la liquéfaction des gaz.

D'Arsonval participe, avec Gustave Ferrié, aux premières émissions de TSF et aux premiers essais de téléphonie sans fil en 1911.

Il meurt le 31 décembre 1940, à 89 ans.



inventeur france telephone
D'ARSONVAL PROFESSEUR COLLEGE DE FRANCE

Voici le proverbe du dimanche 31 décembre 2023 :


EGUBERRI ONDORENGO LEHENBIZIKO SEI EGUNAK NOLAKO, URRENGO LEHENBIZIKO SEI ILABETEAK ALAKO.

Tels les premiers six jours après la Noël, tels les premiers six mois de l'année.



mois calendrier décembre
EPHEMERIDE DECEMBRE JANVIER





(Source : https://www.herodote.net/ et WIKIPEDIA et https://www.euskaltzaindia.eus/)





Merci ami(e) lecteur (lectrice) de m'avoir suivi dans cet article.

Plus de 5 600 autres articles vous attendent dans mon blog :

https://paysbasqueavant.blogspot.com/


N'hésitez pas à vous abonner à mon blog, à la page Facebook et à la chaîne YouTube, c'est gratuit !!!

LE FANTASSIN BASQUE EN 1805 ET EN 1860

LE FANTASSIN BASQUE EN 1805 ET EN 1860.


Durant l'histoire, les soldats Basques ont souvent été appréciés pour leurs qualités.




pays basque autrefois armée histoire soldats napoléon
CHASSEURS A PIED BASQUES





Voici ce que rapporta à ce sujet le quotidien Le Petit Caporal, le 5 juin 1905, sous la plume d'E. 

Assenac-Duboscq :



"Fantassin Basque. Austerlitz (1805) Maroc (1860).


A Sa Majesté Alphonse XIII. 



Si à la longue l’action des siècles, les relations de peuple à peuple ont modifié la physionomie particulière des nations, il en est peu qui aient résisté à cet entraînement comme les Basques. 



Les Basques ont conservé comme inaltérés le caractère et les mœurs que Strabon a décrits dans ses récits sur les Calabres. 



Leur idiome est resté le même. 



Ils ont conservé ce que les Romains ont appelé la "folie cantabrique", c’est-à-dire cet amour ardent pour leur patrie, leur indépendance, leur religion, leurs vieilles lois et leurs traditions !



Sobre, dur, robuste, agile, insensible aux rigueurs des saisons, tenace dans ses résolutions, bref dans ses discours, docile, discipliné, si, avec bienveillance on le commande, inflexible, et rebelle s’il est maltraité, tel est le caractère du Basque d’Espagne. 



Même caractère pour les Basques de l’autre versant des Pyrénées. 



Le Basque français est brave, actif, fidèle comme le Basque d’Espagne à sa parole, travailleur infatigable, et entreprenant, sans se laisser séduire par la nouveauté. 



Les femmes basques sur les deux versants des Pyrénées sont laborieuses, et courageuses, belles et d’une fraîcheur de teint remarquable, et d'une chevelure magnifique. 



Les Basques forment aujourd’hui la meilleure division de chasseurs à pied de l’Espagne avec les Navarrais et aussi des "Miquelets" (chasseurs provinciaux). 



pays basque autrefois armée soldats histoire
MIQUELETS



En 1860, l'année espagnole, après une campagne rude, était campée victorieuse au Rio Martin, autour de Tetuan une des villes les plus importantes du Maroc. 



Or, un matin du 28 février de 1860, l'armée espagnole entendit d’étranges hourras, un ensemble de cris discordants que des poitrines basques, seules, peuvent proférer. 



Les trois provinces Vascongades, (Guipuzcoa, Biscaye, Alava), malgré leurs "fueros" qui les exemptaient de la conscription, avaient voulu fournir leur contingent dans cette guerre contre le Maroc qui avait soulevé le patriotisme des Espagnols dans l'Espagne entière, et dont, dans un autre article, je pourrai expliquer les causes originelles. 



Donc, les 4 000 hommes de la légion basque, complètement armés et équipés, arrivèrent au Rio Martin dans cette matinée du 28 février. 



Les braves gens étaient cruellement éprouvés par les gros temps. 



Ils avaient de plus été maltraités pendant la traversée de Santander à Cadix, "par les matelots des navires de commerce anglais" qui avaient été mobilisés pour les transporter. 



Aussi, à leur manière, ces braves garçons saluaient la terre africaine, mais ils juraient par tous les saints du calendrier d'Espagne de ne revenir dans leurs montagnes... qu’à pied sec, et juraient à gros mots contre les Anglais. 



Aussitôt débarqué le général Latorre qui les commandait, monta à cheval, prit avec lui une escorte de cinquante hommes des plus alertes, et partit au trot pour le quartier général du commandant en chef de l’armée espagnole, le maréchal O’Donnell. 



Ses cinquante hommes, vêtus d’une façon pittoresque, coiffés du béret traditionnel, à la physionomie intelligente, les cheveux coupés ras sur le front, et rejetés en boucles abondantes en arrière de la tête, le suivaient d’une allure aussi vive, "au pas de basque", et répondaient aux questions qui leur étaient faites, dans une langue inconnue de presque toute l’armée. 



Ce fut un véritable événement. 


— Ce sont les Basques ! criaient les soldats. 



Et les bataillons des Galiciens, des Navarrais, des Castillans, des Aragonais et des Valenciens, les Andalous, les durs fantassins de l'Estrémadure, de la Catalogne et de la Manche, accoururent se ranger sur leur passage et les acclamèrent ! 



Les Basques, toujours courant, arrivèrent ainsi jusqu’à la tente du général en chef. 



Le maréchal O’Donnell sortit pour les voir et leur promit de passer la légion en revue le lendemain. 



Quand le général Latorre eut pris les ordres du maréchal, il remonta à cheval et repartit au trot "toujours suivi de ses coureurs", qui traversèrent Tetuan jusqu’au camp où une triple haie de soldats leur criaient des vivats et applaudissaient des mains !



pays basque autrefois soldats histoire maroc
TABLEAU LA BATAILLE DE TETOUAN 31 JANVIER 1860
Par Dionisio Fierros — Source inconnue, Domaine public, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=1436692




J’ai dit que ces trois provinces basques : la Biscaye, le Guipuzcoa et l'Alava avaient fourni ce contingent de 4 000 hommes. 



Leur fraternité, leur accord fut l’un des heureux résultats de cette guerre si nationale "la guerre contre les Maures". 



L’écusson d’Espagne avait été abattu par les Marocains, piétiné, souillé d’immondices.



pays basque autrefois guerre maroc soldats histoire
SOLDAT MAROCAIN VERS 1860



L’Espagne entière se souleva (1860). 



Les trois provinces Vascongades en fournissant ce beau contingent avaient donc oublié, dans cet élan patriotique, les années de guerre civile qui les avaient désolées et divisées ! 



Les veillées dans les trois provinces sont encore remplies des nombreux récits de cette guerre néfaste comme en France et en Espagne, sous le nom de guerres carlistes. 



Alors les Basques recrutés et conduits par le fameux Zumalacarregui, servaient la cause de Don Carlos. 



général guipuscoa carliste pays basque autrefois
PORTRAIT DE TOMAS DE ZUMALACARREGUI  Y DE IMAZ
PAR ALPHONSE JEAN-BAPTISTE BAYOT


C’étaient les "chapelgorris" (bérets rouges.).



Les autres, les "chapelchourris" (bérets blancs), servaient dans l’armée de la reine Christine. 



Les premiers étaient "los carlistas. » 



Les seconds étaient "los cristinos." 



Aujourd’hui ces guerres fratricides sont finies. Tous sont Espagnols. 



Les bérets rouges sont aux Guipuzcoans, les bérets blancs aux Biscayens, et les bérets bleus aux Alavais, sous un même drapeau, celui de l’Espagne une et indivisible, avec l’emblème de trois mains croisés et la devise : "Irurac Bat" "Trois en Un !"


pays basque autrefois carlisme guerre carlos histoire
MEDAILLON IRURAC BAT







pays basque autrefois armée histoire soldat
FANTASSIN BASQUE



Les Basques français du versant nord des Pyrénées sont comme les Basques d'Espagne, marcheurs et coureurs intrépides autant que soldats disciplinés, infatigables, combattants énergiques. 



Nos guerres du premier empire ont fourni un exemple célèbre de cette activité infatigable. Nous pouvons dire, nous, Napoléoniens, que les Basques sont avec nous. 



Voici cette histoire authentique : 

"Dans un des bataillons de la Grande Armée qui allait passer le Rhin en 1805, il y avait quatorze volontaires, tous natifs de Saint-Jean-Pied-de-Port, tous Basques, beaux garçons, et les plus forts de leur pays, au jeu de paume, passion sportive des Basques comme on sait. 


Un matin, ils virent arriver au camp devant Strasbourg un de leurs compatriotes qui leur remit le défi des Basques espagnols à la paume de la fête de Saint-Jean-Pied-de-Port


Que faire ? 


L’hésitation fut de courte durée. 


Quelques minutes après, une course folle commençait du Rhin à Saint-Jean-Pied-de-Port ! 


Les quatorze Basques étaient partis "sans permission" pour soutenir le défi des Espagnols, et gagnèrent la partie ! 


Partis sans permission, ils revenaient, "de même" rejoindre leur bataillon presque à la veille d'Austerlitz ! 


En apprenant cette équipée, Napoléon, on le conçoit, allait sévir ; puis, après avoir appris par le colonel que les quatorze gaillards avaient rejoint vainqueurs et frais comme au départ, leur bataillon, il fil sortir des rangs les quatorze délinquants. 



pays basque autrefois napoléon guerre armée histoire
NAPOLEON ET LES SOLDATS DE LA GRANDE ARMEE


— Comment t’appelles-tu ? demanda-t-il au premier qui sortit des rangs. 


Harispe, Sire ! 


pays basque autrefois armée soldat maréchal basse-navarre
PORTRAIT DU MARECHAL HARISPE PAR JEAN ANDRE RIXENS

Bien, fit l’Empereur, si au premier combat, toi ou l'un de tes camarades ne rachète pas cette faute de discipline par un acte d’éclat qui mérite l’attention et qui me fasse pardonner aux autres, vous passerez tous en conseil de guerre... et je vous envoie ensuite garder les mulets aux derrières de l’armée. Tu as compris ? 



Les quatorze joueurs à la paume comprirent si bien que c’est de leurs rangs que partit Harispe pour devenir maréchal de France ! 



Et. c’est aux mémoires du maréchal qui, plus tard, en Espagne, devait opérer (en 1816), contre les guérillas, en ces mêmes provinces Vascongades, que l'on trouve cette histoire et que mon grand-père maternel, qui était, en Espagne aux dragons, dit d’Espagne, plus d’une fois a racontée à moi-même."


(Source : MINIATURES MILITAIRES D’ALFONS CÀNOVAS : GUERRES CARLISTES 1835-1875.- DELFIN SALAS, 3º GUERRE CARLISTE (miniaturasmilitaresalfonscanovas.blogspot.com))




Merci ami(e) lecteur (lectrice) de m'avoir suivi dans cet article.

Plus de 5 400 autres articles vous attendent dans mon blog :

https://paysbasqueavant.blogspot.com/


N'hésitez pas à vous abonner à mon blog, à la page Facebook et à la chaîne YouTube, c'est gratuit !!!

samedi 30 décembre 2023

PROVERBE BASQUE DU JOUR ET FÊTE DU 30 DÉCEMBRE 2023 SAINT ROGER - ONORI

 

PROVERBE DU 30 DÉCEMBRE 2023 (SAINT ROGER) (ONORI).


ROGER Roger est né vers 1060 à Cannes (Houilles, Italie).



religion catholique saint sainte roger
30 DECEMBRE SAINT ROGER

Roger aurait été évêque, en Italie, au Moyen Âge, à Cannes, là où Hannibal gagna une bataille contre les Romains.

Roger a vécu et subi les ravages de la guerre, lors des nombreuses rébellions des barons normands refusant l'autorité de Robert Guiscard.

Roger se montra serviable envers la population de la cité de Cannes, ravagée et rasée en 1083.

Roger est décédé le 30 décembre 1129 et est enterré dans la cathédrale de Cannes.

Les reliques de Roger sont maintenant vénérées dans la ville voisine de Barletta, qui annexa Cannes en 1303.




ONORI : Gaztelaniazko "Honorio"ren parekoa.

Honorio (es), Honorius (fr), Honorius (en), Honorius (la).




Un décès du 30 décembre Léon Philippe Pot, dit Harry Fragson.




france auteur compositeur interprète chanson marguerite piano
HARRY FRAGSON


Né le 2 juillet 1869 à Soho (Londres) - Mort le 30 décembre 1913 à Paris 10ème arrondissement.

C'est un auteur-compositeur-interprète.

Harry est l'un des plus célèbres auteurs-compositeurs des années 1900 avec MayolDranemAristide Bruant et Polin.

Il fait ses études à l'institut de commerce d'Anvers et divertit ses camarades en jouant au piano les airs à la mode.

Echouant aux examens, il tente sa chance à Paris et auditionne au café-théâtre des Quat'z'Arts, où il est engagé comme accompagnateur.

Revenu d'un séjour à Londres, il importe en France le ragtime.

Harry fait une brillante carrière au music-hall en France et au Royaume-Uni.

Il innove en s'accompagnant au piano et interprète un répertoire allant du comique au romantique.

Ses grands succès sont La Boiteuse, Reviens, veux-tu, Les Amis de Monsieur, Je connais une blonde, Su tu veux Marguerite.

Il meurt le 30 décembre 1913, à 44 ans, des suites d'une blessure par balle tirée par son père au cours d'une dispute, à cause de sa liaison avec Paulette Franck.

Après son meurtre, son demi-frère et sa famille revendiquèrent l'héritage, mais à cause d'une procédure trop lente, la totalité de ses biens revint à l'Etat français.

Harry possédait plusieurs résidences de luxe, des objets d'une valeur inestimable, les droits d'auteurs de tous ses succès et il était le plus gros actionnaire du canal de Panama.



france piano auteur compositeur interprète chanson marguerite
HARRY FRAGSON AU SCALA EN 1898


Voici le proverbe du samedi 30 décembre 2023 :


IRRIAK BARNEA INARROSTEN DAUKU GURE ONERAKO.

Le rire nous secoue l'intérieur pour notre bonheur.



humour rire clowns
HUMOUR : DANGLES et CACAO LES AS DU RIRE ?




(Source : https://www.herodote.net/ et WIKIPEDIA et https://www.euskaltzaindia.eus/)





Merci ami(e) lecteur (lectrice) de m'avoir suivi dans cet article.

Plus de 5 400 autres articles vous attendent dans mon blog :

https://paysbasqueavant.blogspot.com/


N'hésitez pas à vous abonner à mon blog, à la page Facebook et à la chaîne YouTube, c'est gratuit !!!

LA LANGUE BASQUE PAR GUILLAUME DE HUMBOLDT EN 1866

LA LANGUE BASQUE PAR GUILLAUME DE HUMBOLDT EN 1866.


Friedrich Whilhelm Christian Karl Ferdinand Freiherr von Humboldt, plus connu sous le nom Wilhelm von Humboldt, né le 22 juin 1767 à Potsdam (Brandebourg, Allemagne) et mort le 8 avril 1835 à Tegel (Berlin, Allemagne), est un philosophe prussien, fonctionnaire d'Etat (diplomate et ministre de l'Education) et linguiste distingué.




pays basque autrefois langue allemand
GUILLAUME DE HUMBOLDT



Voici ce que rapporta à ce sujet le quotidien La Gironde, le 27 juillet 1866 :



"Recherches sur les habitants primitifs de l’Espagne.

A l'aide de la langue Basque par Guillaume de Humboldt. 

Traduit de l'allemand par M. A. Marrast, procureur impérial à Oloron-Sainte-Marie. 



Une langue qui n’a aucune ressemblance caractéristique avec les autres langues connues, se conserve depuis un temps immémorial pure de tout mélange et dans sa simplicité originelle, comme un phénomène unique et inexplicable jusqu’à ce jour. Son histoire mérite une mention sommaire. Elle n’a paru au milieu des civilisations de Rome et de la Grèce que pour être dédaignée comme un idiome barbare. Les auteurs anciens, Pline, Strabon, Pomponius Mela, lorsqu’ils doivent écrire les noms des lieux où elle était parlée, se récrient sur ces expressions étranges qu’ils ne peuvent articuler. Pline songe sérieusement à les civiliser et à les rendre plus faciles à prononcer et à retenir (ex his digna memoratu aut latiali sermone dicte facilia). Le même dédain poursuit cette langue dans nos temps modernes, et ce n’est qu’à une époque plus rapprochée de nous et par un de ces retours ordinaires dans les choses humaines, qu’on passe d’un excès à un excès contraire, et que le dédain fait place à l’enthousiasme. Déjà, il y a environ deux siècles, le chapitre métropolitain de Pampelune déclarait gravement que la langue basque est la langue primitive de l'humanité, et qu’elle était parlée dans le paradis terrestre. Avec cette idée préconçue et posée comme un axiome, toutes les langues sont filles du Basque, et doivent s’y rattacher ainsi que les branches d’un arbre tiennent à leur tige. Comme les apparences ne répondent pas à cet ambitieux système, on doit, pour le justifier, tourmenter les mots de toutes les manières, en dénaturer les éléments ou en forcer la signification, et se livrer aux hypothèses les plus arbitraires comme dans les exemples suivants : on explique l'a de aara (homme), et l'e de emea (femme), en disant qu’à son premier cri l’enfant mâle fait entendre un a, et l’enfant du sexe féminin un e. On explique encore Cosetans par terre de la faim, Cerretans par fabricants de scies, Sagonte par Terre des Souris, sans prendre la peine de justifier les hypothèses qu’on signale. Disons cependant, pour être justes, qu’en détachant l’or pur de ce mélange informe, on trouve quelques appréciations exactes et des travaux remarquables, notamment ceux d’Astarloa et d’Erro.



Enfin, la véritable science écartant les hypothèses et les systèmes, reconnaît dans le basque une langue d’une très haute antiquité, sonore, poétique, d’une simplicité et d’une fécondité admirable dans ses formes agrammaticales. C’est à l’aide de cette langue qu’on résoudra des questions historiques cachées jusqu’à ce jour dans l’épaisse nuit du passé. Ainsi, l’un des plus illustres représentants de l’érudition allemande, Guillaume de Humboldt, a démontré, par l’étude comparative des noms des lieux de la Péninsule ibérique avec la langue basque, que cette langue était celle des Ibères qui n’en parlaient qu’une, et il en a déduit rigoureusement l’identité des peuples ibériques et des peuples parlant basque. Il y a plus, à l’aide encore d’une méthode aussi sûre que savante, il a déterminé sur la carte de la péninsule ibérique les lieux qui étaient habités par les Ibères, mêlés aux Celtes, et ceux qui étaient habités par les Ibères seuls.



Ces données positives ont été généralement acceptées par le monde savant. Mais le livre qui en contient la démonstration est écrit dans une langue étrangère, peu répandue, surtout dans nos contrées. M. Michelet, qui en a fait usage dans son Histoire de France, exprimait le regret que cet admirable petit livre ne fût pas encore traduit.


pays basque autrefois langue histoire france
LIVRE HISTOIRE DE FRANCE
DE JULES MICHELET



Le vœu de l’illustre écrivain vient d’être accompli par un honorable magistrat, M. Marrast, procureur impérial au siège d’Oloron (Basses-Pyrénées), M. Marrast n’est pas réduit au rôle de simple traducteur, quoiqu’il l’ait rempli d’une manière irréprochable, au dire des juges compétents. Il a médité profondément le sujet qu’il traite, et, sans s’arrêter au point où Humboldt l'a laissé, il marche en avant avec la science, et dans un remarquable résumé et dans des notes précises et substantielles, il constate les faits nouveaux et les questions qui attendent encore une solution.



Les Basques sont donc les descendants des anciens Ibères : voilà ce qui parait aujourd’hui hors de doute. Mais que sont les Ibères ? Ici, la science est incertaine et les opinions varient.



Remarquons toujours que c’est à l’aide de la langue basque, et en l’absence de tout autre document, qu’on veut arriver à la solution de cette question difficile et complexe. "Pour moi, disait Humboldt d’après la citation de son traducteur, la connaissance du basque n’est qu’un des éléments de l’étude comparative qui permettra d’édifier un jour l'encyclopédie générale du langage. Je comparerai le basque avec les autres langues, et j’indiquerai (si cela est possible) à quelle classe et à quelle famille il se rattache."



Le temps ou d’autres obstacles n’ont pas permis au savant Allemand de réaliser ses promesses. Mais d’autres savants, parmi lesquels on doit distinguer le savant prince Louis-Lucien Bonaparte, ont comparé la langue basque avec la plupart des langues connues ; mais leurs efforts n’ont encore abouti à aucun résultat positif.



pays basque autrefois langue bonaparte

CARTE LINGUISTIQUE DU BASQUE
PAR LUCIEN BONAPARTE


C’est là, pour ainsi dire, la question de fait, la seule complètement satisfaisante.



Nous attacherons-nous, maintenant, à des théories que j'appellerai prématurées sur les lois générales du langage ? Nous arrêterons-nous à cette prétention de l’école allemande "de découvrir," suivant les expressions de M. Marrast, "entre chaque langue et l’état social du peuple qui la parle des rapports nécessaires, et de lire l’histoire inconnue des migrations des races sous les mots et les formes agrammaticales." Aux doutes que M. Marrast oppose à ce système, je me permettrai d'ajouter une observation : Sans doute, les langues, comme toutes les institutions qui appartiennent à l’homme, ont un fonds commun ou des types constants. Mais, en considérant les modifications infinies qu’elles subissent, et qui dépendent de causes diverses, telles que l'organisation, le climat et les conditions physiques et morales des peuples dont les effets s’exercent lentement et même à leur insu, je me demande si l’histoire des peuples n’est pas plus utiles à la connaissance de leurs langues, que la connaissance des langues des peuples ne l'est à celle de leur histoire.



pays basque autrefois langue bonaparte
CARTE LINGUISTIQUE DU BASQUE EN 1865
PAR LOUIS LUCIEN BONAPARTE


Pendant qu’on cherche à édifier l’encyclopédie générale des langues, pour savoir à quelle famille le basque se rattache, la science appelle encore au secours de la question dont elle se préoccupe, une nouvelle branche de connaissances, appelée l’anthropologie, qui cherche à discerner les races d’après quelques différences organiques. Mais les recherches qui ont été faites dans ce sens et que M. Marrast nous signale, sont encore trop récentes et trop peu nombreuses pour en déduire des conclusions positives. Elles sembleraient indiquer un rapprochement vague, qui appelle de nouvelles études entre les peuplades ibériques et les peuplades du nord de l’Afrique. Cette observation coïnciderait avec celle de M. Boudard, qui a signalé quelque ressemblance entre l’alphabet touareg et celui des turditans, peuplade ibérique, et encore faut-il s’assurer, comme Humboldt le prétend, que cette peuplade parlait un dialecte éteint de la langue basque.



pays basque autrefois langue
ESSAI DE GRAMMAIRE DE LA LANGUE BASQUE
DE WILLEM JAN VAN EYS


L’analyse qui précède, quoique incomplète, suffira pour faire apprécier l’importance des travaux de M. Marrast, la sagesse de ses appréciations, la netteté de ses vues. Ainsi, l’œuvre se justifie par elle-même, et tout lecteur impartial devra reconnaître avec moi qu’il a bien mérité de la science et du pays par la traduction qu’il nous a donnée, et en plaçant sous son véritable jour une haute question historique qui intéresse nos voisins, qui sont en même temps nos compatriotes."





Merci ami(e) lecteur (lectrice) de m'avoir suivi dans cet article.

Plus de 6 000 autres articles vous attendent dans mon blog :

https://paysbasqueavant.blogspot.com/


N'hésitez pas à vous abonner à mon blog, à la page Facebook et à la chaîne YouTube, c'est gratuit !!!

vendredi 29 décembre 2023

PROVERBE BASQUE DU JOUR ET FÊTE DU 29 DÉCEMBRE 2023 SAINT THOMAS BECKET ET SAINT DAVID - DABI

 


PROVERBE DU 29 DÉCEMBRE 2023 (SAINT THOMAS BECKET) (SAINT DAVID) (DABI).


THOMAS BECKET : Thomas Becket (ou Thomas de Londres ou saint Thomas de Cantorbéry) naît à Londres, le 21 décembre 1120.



religion catholique saint sainte thomas becket
29 DECEMBRE SAINT THOMAS BECKET


Thomas Becket engage un conflit avec le roi Henri II d'Angleterre sur les droits et privilèges de l'Eglise.

Thomas Becket est assassiné par des partisans du roi, le 29 décembre 1170 à Cantorbéry.

L'Eglise catholique canonise, en 1173, la victime de Henri II après son assassinat.

Le tombeau de Thomas Becket, à Cantorbéry, est devenu un lieu de pèlerinage très couru jusqu'à ce que le roi Henri VIII le fasse détruire, après sa rupture avec la papauté.




DAVID : C'est un personnage de la Bible, patriarche et deuxième roi d'Israël et Juda.



religion catholique saint sainte david
TABLEAU DAVID PAR LE CARAVAGE

David naît vers 1020 avant Jésus-Christ et meurt vers 970 avant Jésus-Christ.

Bien plus tard, le roi David a été pris par la monarchie française, comme modèle en tant qu'idéal de justice, figure de pureté et de désintéressement.





DABI : Erderaz "David".

Hebreerako Dawidh-etik dator. Batzuen iritzian "maitatua" adierazten duke eta beste batzuen ustez "buruzagia" esanahia duen asirioko hitza dateke. Dabid, juduen bigarren erregea, oinarrizko pertsonaia da haientzat eta kristauentzat, Jesus haren familian sortu baitzen. Arrunt ezaguna da Goliath erraldoia garaitzeagatik. Jaia abenduaren 29an da. 

Aldaera : Dabi (Deun-ixendegi euzkotarra). Baliokideak : David (gaz. eta fr.)






Une naissance du 29 décembre : Tomas de Zumalacarregui y de Imaz.



général guipuscoa carliste amezcoa zegama
PORTRAIT DE TOMAS DE ZUMALACARREGUI  Y DE IMAZ
PAR ALPHONSE JEAN-BAPTISTE BAYOT


Né le 29 décembre 1788 à Ormaiztegi (Guipuscoa) - Mort le 24 juin 1835 à Zegama (Guipuscoa).

C'est un général basque espagnol, personnalité fondamentale des débuts du carlisme, surnommé parfois le "Loup des Amezcoas".

D'origine noble, lors de la guerre de l'indépendance espagnole, en 1808, Tomas sert sous les ordres du général Gaspar de Jauregui, surnommé "Le Berger" (Artzaia) l'un des chefs de la guérilla. 

Il devient ensuite aide de camp particulier de Juan-Carlos Areizaga, capitaine général des provinces basques, puis commandant d'une compagnie d'infanterie dans l'armée permanente.

En 1820, il épouse Doña Pancracia de Ollo, avec laquelle il aura plusieurs enfants, dont 3 filles lui ont survécu.

En 1821, il embrasse avec ardeur la cause de Ferdinand VII et il seconde activement, sous la direction de Quesada et du baron d'Eroles, le soulèvement des provinces basques en faveur du rétablissement de l'autorité royale.

Tomas, en 1823, revient comme officier dans l'un des régiments royalistes organisés sur le sol français avec le consentement du gouvernement.

Continuant sa carrière militaire, il est colonel en 1829.

En 1832, il est nommé gouverneur militaire de Ferrol, en Galice.

A la mort du roi Ferdinand VII, le 29 septembre 1833, sa fille Isabelle étant proclamée héritière, il prend fait et cause contre elle et pour le frère du roi défunt l'infant Carlos, comte de Molina.

A partir d'octobre 1833, Tomas tente d'organiser les forces carlistes, bien inférieures en nombre aux troupes de la reine Isabelle II.

En Pays Basque Sud, il va remporter de nombreuses victoires.

Au siège de Bilbao, le 15 juin 1835, il est blessé à la jambe par une balle ricochée.

Il meurt, quelques jours plus tard, le 24 juin 1835, d'une septicémie, à 46 ans.



général guipuscoa carliste amezcoa zegama
PORTRAIT DE TOMAS ZUMALACARREGUI Y DE IMAZ
By Anonymous - Almendron.com, Public Domain, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=6206629




Voici le proverbe du vendredi 29 décembre 2023 :


BAZTERRERA BEGIRA ARI BADA HIZKETAN DENAK EZ ZAITU MAITE.

Celui qui ne te regarde pas quand il te parle n'est pas ton ami.



humour homme femme parler regarder
HUMOUR : HOMME PARLANT A FEMME A LA FENÊTRE




(Source : https://www.herodote.net/ et WIKIPEDIA et https://www.euskaltzaindia.eus/)





Merci ami(e) lecteur (lectrice) de m'avoir suivi dans cet article.

Plus de 5 300 autres articles vous attendent dans mon blog :

https://paysbasqueavant.blogspot.com/


N'hésitez pas à vous abonner à mon blog, à la page Facebook et à la chaîne YouTube, c'est gratuit !!!